Das neue europäische Projekt „L-PACK 2: Citizenship Language Pack For Migrants in
Europe – Extended“, das im Januar 2014 startete, erhielt seinen Namen vom
Vorgängerprojekt L-PACK, das einen Online-Kurs auf Niveau A2 für die italienische,
spanische, deutsche, litauische, griechische und tschechische Alltagssprache erstellt hatte, der sich an erwachsene Migranten richtete.
Der L-PACK Sprachkurs besteht aus jeweils 60 kurzen Videos mit Dialogen, die sich auf
den Alltag beziehen und die mit Grammatik- und Verständnisübungen ergänzt werden, und ist sehr erfolgreich. Die Materialien, die auf Youtube, Wikibooks und Soundcloud verfügbar sind, wurden bereits in 146 Ländern von 120.000 Lernenden genutzt. Allerdings fehlten Versionen für das Englische und Französische, weshalb das Konsortium aus acht Partnern, darunter Ausbildungseinrichtungen und zwei Universitäten, entschieden hat, dies zu verbessern.
Wie werden die Ăśbungsmaterialien verbessert?
- Es werden zwei neue Sprachversionen des L-PACK Materials erstellt:Â ENGLISCH und FRANZĂ–SISCH;
- 30 Videos in 7 Sprachversionen werden mit zusätzlichen Untertiteln, Einleitungen, Bildern, Übungen und Links erweitert;
- 30 Videos in 7 Sprachversionen werden so erweitert, dass man auch das Sprechen ĂĽben kann, indem die Lernenden ihre Stimme aufnehmen.